Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Nov 2019 at 14:07

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

只今LP頁の作成を進めています
至急用意してもらいたい物があります

TYR2の利用シーンの写真
人がかぶったもの 自転車に乗ったものなど具体的な
イメージできる写真が必要です

今回頂いた写真を具体的にどう使うのか以下を御覧ください


目的は利用シーンの写真を多く LP頁内に使うことにより
頁を訪れる方に製品の魅力をより強くアピールできます


上記の動画で字幕を除いた物はありますか
日本語版を作成するの必要です



取得をとても急いでいます
可能なもの不可能な物あれば、先にお知らせ下さい



English

I am now making the page of LP.
At the moment I am looking for something in neeed.
I need some photos for the scene with using TYR2, covering with the people, riding a bike and so forth.
The images should be included for making it imagined concretely.
Please see how those will be used for example.
The purpose is: With a lot of photos for using actually in the LP page, that will stimulate the people to visit in order to appeal the fascination of the product strongly.
Do you have the video without the subtitle on it? We need it for making Japanese version.
We are in rush, therefore please tell me the something whether you can offer or not as soon as possible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 出来るだけ 平易で正確な文章で 自信の無い方は投稿しないで下さい。