Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Nov 2019 at 12:09

kbbohannon
kbbohannon 50 Born and grew up in Japan and now I l...
Japanese

私達の会社は日本の旅行会社とスポンサー関係にあり、航空チケット、ホテル等をその会社を通して手配しています。
よって、ご自身で航空券をとられた場合、費用を負担するのことができません。

航空券をこちらで手配後、便名をお伝えしますので、一緒に来られる方は同じ便を予約されることをおすすめします。

もちろん、タイからのチケットを手配させていただきます。

English

We are in a business relationship with a Japanese travel agency and arrange airline tickets, hotels, etc., through them.
Therefore, if you reserve a ticket yourself, we cannot refund it.

After we reserve a flight, we will let you know of the flight number and we recommend anybody traveling with you book the same flight.

Of course, we will book a flight from Thailand.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.