Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Feb 2012 at 00:18

toka
toka 50 I am a Japanese raised in Taiwan and ...
Japanese

このライトセーバーは真中で二つに分離することができません。
ブレイドの部分は伸縮します。
ブレイドを縮めた状態で、箱に入れた長さは約35インチです。
全長に関しては明日以降にまた連絡します。
素材はプラスティックなどでできています。
他にも何か質問があれば、言ってください。

English

This Lightsaber is not able to split into two pieces from the middle.
The blade part is can be extended or shortened.
The length of the blade when it's shortened is about 35 inches in the box.
I'll contact you tomorrow again about the full length.
The material is plastic.
Please feel free to contact me again when you have any other questions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.