Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Oct 2019 at 17:44

shimauma
shimauma 62 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
English


I was getting this record ready to ship and I noticed that the disc has a very spotty appearance and many more marks than the description indicated. I looked at it under stronger light and realized it looks more VG or so. The cover is in good shape and the record plays well. But, I would like to know if you would prefer that I refund the whole purchase amount and shipping as I don’t feel like it was properly described.

Japanese

本レコードの出荷準備をしていた際、商品説明よりも多くのシミ、跡があることに気が付きました。
より強い灯りの元でチェックしてみましたが、本レコードのグレードは、VG程度であることが分かりました。
カバーの状態は良好で、レコードの音質も良いです。
しかしながら、商品説明が適切でなかったと思いますので、購入価格全額と送料の返金を希望されますでしょうか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: その1