Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Oct 2019 at 20:52

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

私は貴方にお送り頂いた商品を受け取り、本日検品が完了致しました。

いくつか商品に問題がありましたので、ご報告申し上げます。
それは商品に汚れや破れがありました。
またタグが付いていない商品があり、販売出来ません。

問題のあった商品枚数や問題点の詳細を下記に記載致します。
ご確認の上、可能であれば追加発送して頂きたく存じます。

ご連絡頂けるのをお待ちしております。

Mマークの汚れ
汚れ
穴あき破れ
タグなし

English

I have received items you sent me, I completed an inspection for all today.
I will report for following as there is some problems, such as dirt or teared. I found item without tag, that resulted I am unable to sell this.
I will write down the piece of items or the details of the problem for following for your reference. For making sure it and if possible please let me have additional shipping, please.
I am waiting for your reply soon.

The dirt of M mark
Dirt
Teared with hole
No tag

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.