Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Feb 2012 at 15:16

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
Japanese

機械の後ろにあるフューズのつまみがグラグラです
これでは新品ではなく中古品です。
交換してください。もしくは新品を格安で提供してください。

English

The knob of the fuse behind of the machine is wobbly.
It is not brand-new, but also used.
Please change it.
Or please provide me with new one for a song.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.