Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 22 Aug 2019 at 20:39

steveforest
steveforest 51 I worked for the broadcaster as an en...
English

CHECK HERE TO REQUEST A WAIVER FORM IN ORDER TO USE YOUR OWN INSURANCE. If shipping a
purchase over $500 via FedEx, an insurance waiver is required.
COLLECTION OF PURCHASES: Delivery or shipping arrangements must be made within seven (7) days from the close of the auction for all purchases. All items must be removed from Eldred's facilities within fourteen (14) days of the end of the auction. All items remaining after fourteen days may be subject to a $5/per item/per day storage fee. No items will be released unless storage fees are paid in full. Items remaining over thirty (30) days from the close of the auction may be sold for the buyer's account minus auction and storage fees.

Japanese

ご自身の保険をお使うために免除をリクエストするのはここからお願いします。
500ドル以上FedEx経由でお買いあげの場合保険免除が必要になります。
商品の引き取り:全てのオークション商品について、配送の手配をオークションを閉じてから7日以内に行う必要があります。全ての商品はオークション終了からEldredの施設から14日以内に出なければなりません。もしこれを超えてしまう場合、保管料として1商品ごとに毎日5ドル必要となります。もし保管料を全額支払い不能の場合はいかなる商品もお送りすることはできません。オークション終了から30日を経過した場合、保管料、オークション費用を差し引いてバイヤーへ販売されることとなります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.