Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Jul 2019 at 00:41

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
English

①Freeman's does not handle packing or shipping, however we are happy to recommend shippers to our clients. Please download our shipping information on our website for a list of shippers who have worked with Freeman's clients in the past and can provide quotes for the packing and shipping of your property. An abbreviated list is located below.

②All shipper authorizations must be sent in writing from the email associated with your Freeman's account.

Japanese

①Freeman's は包装もしくは発送は扱っていません。ですが、弊社の顧客のため喜んで発送業者にお願いしてみます。弊社のウエッブにてFreemanが過去に扱っていた顧客を持つ発送業者のリスト発送情報をダウンロードし貴方の地域の梱包と発送の見積もりを調べてみてください。省略リストは下記にございます。

②貴方のFreemanの口座と提携する全ての発送業者の紙面上での承諾が必要となります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.