Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 07 Jul 2019 at 17:26
English
Dear
please, resend me 3 mails one per order
as usually, picture with good changment!
when you send me many mail, you add more confusion!!
when you make wrong changment or wrong picturel, you must resend me a new mail " this is the last changment replaces, do not consider mail mail ....)
and you resend me definitivly picture attached and changment!
ok?
Japanese
ご担当者様
メールを1つの注文ごとに分けて、計3通再送してください。
通常、図面には有効な修正点が含まれます。
たくさんのメールを送ると複雑になります。
誤った修正内容や図面を送ってしまったら、新しいメールに「こちらが最新の差し替え済み修正内容です」と加えて再送してください。複数にわたってメールを送信しないで下さい。
そして、最終的な図面を添付して修正内容を送信してください。
よろしいでしょうか。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★★
07 Aug 2019 at 20:58
うまく訳されています
レビューありがとうございます。