Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Jun 2019 at 19:07

Japanese

ご連絡ありがとうございます。

下記2点、確認させて下さい。

1.現在、クエストバーは21種類のフレーバーがありますが、どのフレーバーもお取引は可能でしょうか?

2.お取引の最低注文数について教えて下さい。アリババのサイトには 「>=5 Boxes」とされていますが、もう少し詳しく教えて下さい。クエストバー1箱12本として、何箱と解釈すればいいですか?




English

Thank you for contacting us.
Let me make sure the following 2 points.

1. Currently, there are 21 flavors of quest bars, can we make a trade for any flavors?
2. Let us know the minimum order qtty for the trading, In the Alibaba's website, it shows ">=5 Boxes", but please tell us more details about it. Suppose that there are 12 pieces in 1 box of quest bar, how many box I can express that?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: クエストバーという商品を、海外の卸売り業者から仕入れをする予定です。
初めて取引をす卸売り業者と、取引条件などを確認するためのメールです。