Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Feb 2012 at 02:53

Japanese

連絡ありがとう
バックオーダーで構わないので、このまま注文手続きをお願いします。
出来るだけ早く処理してもらえたらありがたいです。
バックオーダーということですので、もう1個追加で注文を入れました。
今後もこの商品はずっとバックオーダー商品になるのでしょうか?

English

Thank you for getting in touch.
I don't mind if the items are subject to back order, so please go ahead with it.
I would really appreciate it if you could process my order as soon as possible.
As the items are subject to back order, I have added one more item to my order.
Is this product always going to be subject to back order?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.