Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 11 Jun 2019 at 09:03

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

彼女は部活動が始まり、水曜日と土曜日と日曜日以外は19時まで自宅に帰ってこれません。さなは2人と過ごすのをとても楽しみにしているので、なるべく早く帰れるよう中学校の先生にも伝えておきます。
ビクトリアとエミは関西に来ることができるのですね!
わたしもぜひ貴方達に会いたいです。スケジュールを確認して連絡します!
さなの入学式の写真を送ります!
クラス写真でサナがどこにいるか探すことが出来るかな?

English

She has started club activities. she can't come home until 7 pm on days other than Wednesdays, Saturdays and Sundays. Sannah likes spending time with 2 people so she's enjoying it very much. I will tell the middle school teachers too to make it so that she can come home early as soon as possible.
You and Emmy were able to go to Kansai!
I must meet you too. I'll check my schedule and email you!
I will send Sannah's enrollment ceremony pictures!
I wonder if you can find where Sannah is in the class picture?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.