Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Jun 2019 at 11:22

Japanese

ビクトリアさんお久しぶりです!この度、アンナのホストファミリーをさせて頂ける事になりました。この四月にサナは中学生になり、ポートランドへ学校からのホームステイで行く事は出来なくなりましたが、今度はアンナが我が家に滞在してくれる事をとても喜んでいます。
モモリとサナは別の中学に通っていますが、アンナの滞在中にモモリにも会えると思います。
弟のショウマはサナと遊ぶのが大好きで、アンナやマヤと楽しく過ごしてもらえると思います。

English

Long time no see, Victoria! We'll be host family of Anna this time. Sana got to be junior high school student from this April, and she cannot go to Poland for homestay from her school, but she's really glad that this time Anna will stay at our home.
Momori and Sana is going to another junior high school, but Anna may be able to see Momori, too during her stay.
Her little brother, Shoma likes to play with Sana, and I think he'll enjoy playing with Anna and Maya, too.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.