Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 25 Feb 2012 at 09:08

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

つきあっている人のことを教えてくれてありがとう。素直に嬉しいと感じました。私も彼女を好きになれる気がします。なぜなら敬愛するあなたが選んだ人だからです。「前に進みたい」と願うあなたの通りになりますように。もし、私があなたの前から消えていなくなった方が良いというなら、おっしゃってください。私はとても辛いだろうけれど、甘んじて受け入れることでしょう。それも私のパッションかもしれませんね。あなたのことをそれほど好きなのです。幸せになってほしいのです、心から・・・。

English

Thank you for telling me about a person you are going out with. I honestly felt happy for you. I think I'm going to like her as well because she is the one you, the person I respect chose. I hope you can "move on" as you wish. If you wish me to disappear from your site please tell me so. It would be very difficult for me but I will accept it. Maybe because that is my passion. That's how much I like you. I wish your happiness with all my heart....

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.