Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Jun 2019 at 15:56

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

* 透き通って透きとおるような肌に------スキンケア成分(保湿成分配合)。スーパーウォータープルーフ。せっけんで落とせます。
* 防腐剤フリー。鉱物油フリー。弱酸性。アレルギーテスト済み

English

* Transparent and transparent skin.... Sink care content (moisture-preservation included). Super-water fruit. You can take it off with soap.
*Preservation free. No mineral oil. light acidity. Allergy is tested.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ネット通販の商品説明分に使います。