Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Apr 2019 at 18:31
Japanese
本日、C社の会計処理に関してXの適用が必要であるとB社から指摘されたとの話をA社から聞きました。
私が一番心配しているのがレポーティングのスケジュールです。
上記の論点に関する検証時間については、C社と協議し、2019年5月2日に設定しているレポーティングデッドラインは厳守していただけますようお願いいたします。
English
Today I was informed by A that B has pointed out that X needs to be applied concerning C's accounting process. My biggest concern is the reporting schedule. Regarding the verification time of the above discussion, please discuss with C and ensure to meet the reporting deadline set on May 2, 2019.