Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Apr 2019 at 03:20

Japanese

実はこの製品は今年に入ってから開発していましたが,最近はモチベーションが上がらず開発がストップしていました。2つ目はしっかりとした自分の専門分野を持つことです。これは自分自身の製品を持つことで得られると思っています。まだ何にするか詳しくは決めていませんが,少なくとも,今年は辞書についてしっかりと語れるようになりたいと思っています。

以上が私の2018年の振り返りと2019年の目標です。

English

To be honest, I have been working on this product since the beginning of the year, but development has stopped as my motivation has decreased.
Second, I wish to create a good specialization for myself. I believe this will come as a by-product of developing my own product. I have not decided what to specialize in yet, but I wish to be able to speak confidently about dictionaries by this year.

Those were my reviews of 2018, and my goals for 2019.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 話し言葉でお願いします