Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 16 Apr 2019 at 17:03
今月もTop Brandが開催されま――
帰ってきたわ!
モモッ!!!
おかえりなさい♪ 皆待っていましたよ!
やっと帰ってきたわね! いない間に特訓してたパフェの早食いの成果を見せてあげるんだからっ!!
…そういえばそんなことしてたような。
って、あれ? モモ、何か持っていませんか?
ふふふ、気づいた?
実は旅に出てる間に色々作っちゃった♪
わー、ピンクで可愛いですね。
かわいいでしょ♪♪
え、ちょっとなにそれ、聞いてない!
でもでもでも!! 今度こそ私が勝つんだから~~~!!!!
這個月的Top Brand也將如期舉――
回來啦!
Momo!!!
歡迎回家♪ 大家都在等你喔!
總算回來啦!給你們顯示一下我不在的這段時間裡特訓的聖代速食成果!!
…說起來好像是有做過吧。
欸?Momo,妳拿著的是什麼?
哼哼哼,注意到啦?
其實我在外出旅行期間做了很多喔♪
哇,粉色好可愛唷。
可愛吧♪♪
喂,這是怎麼回事!
可是可是!!這次就是人家贏嘛~~~!!!!
Reviews ( 1 )
original
這個月的Top Brand也將如期舉――
回來啦!
Momo!!!
歡迎回家♪ 大家都在等你喔!
總算回來啦!給你們顯示一下我不在的這段時間裡特訓的聖代速食成果!!
…說起來好像是有做過吧。
欸?Momo,妳拿著的是什麼?
哼哼哼,注意到啦?
其實我在外出旅行期間做了很多喔♪
哇,粉色好可愛唷。
可愛吧♪♪
喂,這是怎麼回事!
可是可是!!這次就是人家贏嘛~~~!!!!
corrected
這個月的Top Brand也將如期舉辦――
回來啦!
Momo!!!
歡迎回家♪ 大家都在等你喔!
總算回來啦!給你們顯示一下我不在的這段時間裡特訓的聖代速食成果!!
…說起來好像是有做過吧。
欸?Momo,妳拿著的是什麼?
哼哼哼,注意到啦?
其實我在外出旅行期間做了很多喔♪
哇,粉色好可愛唷。
可愛吧♪♪
喂,這是怎麼回事!
可是可是!!這次就是人家贏嘛~~~!!!!