Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Mar 2019 at 16:34

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Japanese

こんにちは!年明けからあっという間に日が経った気がします。娘の中学受験と合格発表、入学準備に小学校の卒業式、そして今日はわたしのフラメンコの発表会です。これでバタバタしていたのが落ち着きそうです。
ケビンは元気にしていますか?

English

Hello! It feels like the time has passed so quickly since the beginning of this year. My daughter sat for an entrance exam for her Junior High School, then she passed the exam, after that we had to prepare for her new school, followed by her primary school graduation ceremony. Also today was my flamenco concert which I have been practicing. Now we will be able to relax at last. How is Kevin?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.