Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Mar 2019 at 17:39

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

Discogsのメッセージにお返事がいただけないので、Facebook Messengerでもご連絡しましたが、あなたからの回答がありません。3月20日までに、誠意ある回答をいただけない場合、わたしは Paypal の Resolution Cetner で異議の申し立てをしますので、その旨、ご了承ください。

English

Since no response to Discog's message was received at our end, as we had contacted you through Facebook Messenger but still we haven't heard from you. In the event we do not receive a sincere response from you by March 20, please be aware that we shall file a dispute to PayPal Resolution Center. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文中「異議の申し立て」は、Paypalでは 'file a dispute' という用語を使用します。