Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Mar 2019 at 16:34

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Japanese

あとね、お兄ちゃんのスーツから知らない匂いがするの


柑橘系の甘い匂い…

私の知ってるお兄ちゃんの匂いじゃない…

お兄ちゃん…私、嫉妬でおかしくなりそうだよ…

どうして…?どうしてあの女を選ぶの?

私の何がだめなの?

お兄ちゃんに振り向いて貰いたくて、料理もお洒落も頑張ったのに

お兄ちゃんしか見えないから、告白されても全部断ったのに

なのに…お兄ちゃんは…

私を裏切って、他の女に手を出した

そんなの許さない

昔はあんなに私と遊んでくれたのに…

辛い時、悲しい時は側で支えてくれたのに…




English

One more thing...there's a strange smell that doesn't belong to my brother's suit.
It smells sweet like..a kind of citrus.
It is not the smell that I relate to my brother...
I am so jealous, going crazy...
Why? Why do you choose that woman?
Why not me?
I wanted you to look at me and tried hard and cooked for you. I tried to be pretty only for you.
I could only see you and said Nos to all the boys who wanted to go out with me.
And, yet..you...
You betrayed me. You got involved with somene else.
I cannot forgive you.
You used to spend such a long time with me, playing.
You used to support me whenever I was sad or having a hard time..



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: シチュエーションボイス用の台本です