Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Mar 2019 at 15:57

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

店舗の評価をありがとう

必要なものを早くお届け出来た事大変嬉しいです
今回○○さんだけに特別にプレゼントとしをお送りさせていただきます

使い心地が異なりますのでお試しになって下さい
 
もし お気に召さなかったり 
サイズが合わなかったり
その他問題がありましたら、ご返品を承ります
いつでも当店にご連絡下さい

ネット販売という顔が見えないお取引ですので
お客様とのコミュニケーションを大切にしたいと思います

最後にもし差し支えなかったら 商品に関してのレビューを
いただけましたとても嬉しいです。

English

Thank you for rating the shop.
I am very glad that you gave you a necessary item soon.
I will send only to xx as a special present this time.

You will feel differently when you use it. Please try it.

If you do not like it, size is different or there are other problems, you can return it to me.
You can contact our shop any time.

As we do business Internet where we cannot see each other, I would like to pay attention to communication with you.

If you do not mind, may I ask you to review the item?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.