Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Feb 2012 at 04:12
Japanese
商品購入希望
今回はお願いがあって、連絡させて頂きました。
少し前に、私はeBayで商品の値下げ交渉をしました。
しかし、私の希望額では落札できませんでした。
PayPalで直接支払いをしますので、商品を下記の値段で売って頂けないでしょうか?
私のお願いを聞いて頂き、大変感謝しています。
お取引よろしくお願いします。
了解しました。
迅速に返信して頂き、ありがとうございます。
また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
English
Request of buying your item
I am writing this email to ask you a question.
Previously, I negotiated discount of an item on eBay, but I could not make a successful bit for my wishing price.
As I will pay directly through PayPal, could you sell the item for the following price?
I appreciate for you understanding my request.
Thank you in advance.
All right.
Thank you very much for your prompt reply.
I hope you will keep up good work.