Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 51 / 1 Review / 06 Mar 2019 at 07:15
[deleted user]
51
I worked for the broadcaster as an en...
English
Hello first let me say sorry for the delay. And those clerks at the post office where of no help to be sure. Today I purchased a new shipping label for $23.50 so we should be good to go cross you fingers and say a prayer for I fear we need all the help we can get.
tracking number LH061118649US
Sincerely
Japanese
こんにちは、今回の件お返事が遅くなり申し訳ございません。郵便局員は余り助けにはなりません。
本日、$23.50で新しい発送ラベルを購入しました。ですのでこれで必要な全ての助言を得られるように願っています。
追跡番号はLH061118649US
よろしくお願い致します。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★★
07 Mar 2019 at 20:36
うまく訳されています
mars16様、いつもレビュー賜りまして誠にありがとうございます。