Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Mar 2019 at 11:23

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

私達は以下のアイテムを新たに注文したいです。
Nr. 8609とNr. 8647は私達の店舗で初めて販売するので、ホームページに記載できるNr. 8609とNr. 8647の商品画像を3,4枚送付してほしいです。
上記アイテムの見積書の送付をお願い致します。
また、あなたは商品カタログを私の日本の住所に送付してくれましたか?まだ送付していないのなら、カタログの送付をお願い致します。

English

I would like to order the following additional items.
Since Nr. 8609 and Nr. 8647 will be sold at our store for the first time, please send us 3-4 product images of those Nrs.
Please also send me the quote for the above items.
Also, have you had a chance to ship the product catalogue to my address in japan?
If not, please do.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Nr.はドイツ語で英語のNo.のことです。