Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 26 Feb 2019 at 23:20

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Dear

i make traitement for all orders! its very lon!

i give you tracking number later, ok?

THANK YOU

Japanese

OO様、
全注文分対応いたしました!大変時間がかかりました!
追って追跡番号をご連絡します。よろしいいですか?
ありがとうございました。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 28 Feb 2019 at 20:56

うまく訳されています

Add Comment