Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Feb 2019 at 16:48

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

Hannahさん

ご返信ありがとうございます
HMRCの監査の件承知いたしました。
ドイツ、スペインのVATについては今からすぐにVAT番号取得の手続きを開始しても
アマゾンが求めている日程には合わないと思います。
ですのでVAT取得は急いではいませんが登録費用だけ教えて頂けると助かります。
よろしくお願いいたします。

English

Dear Hannah,

Thank you for your reply.
I understand about the supervisor of HMRC.
I think German and Spain VAT cannot be in time to have VAT numbers to gain even though I start it now.
Therefore, although I am not in a hurry to get VAT, could you please tell me only the fee to register it.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.