Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Feb 2019 at 12:21

pm_9381
pm_9381 50 I have passed JLPT level 1 and workin...
Japanese

Hannahさん

その後何か進展はありましたか?
アマゾンのサスペンド解除についてHMRCの担当者は何か言っていましたか?

アマゾンDEとESについてしきい値を超えていないのにも関わらず、
それぞれの国のVATナンバーを登録するようにアマゾンから警告が来ている
しきい値は超えてないとメールしましたが、返信はありません
もしアマゾンUKがサスペンドのままであれば販売から撤退しなければなりません
まずUKのサスペンドを解除してからDE、ESのVATナンバーを登録したいです
よろしくお願いします

English

Hi Hannah,

Is there any progress after that?
Did HMRC person-in-charge say anything regarding Amazon suspend release?

Regarding Amazon DE and ES, although the threshold value is not exceeded, a warning is coming from Amazon to register VAT number of the respective country.
I have sent an email that threshold value is not exceeded. However, I have not received any reply.
If suspend is still there at Amazon UK, withdrawal from sales must be done.
I want to register DE, ES VAT number after releasing UK suspend.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.