Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Feb 2019 at 07:34

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

hahaha!スニーカーは濡れた時に困らないよう一足余分に持って行きます。サナ達のスケジュールはステイ先のママに尋ねてもらえると助かります!アンナの家族にディアナさんの事を伝えておきます。ショウマの通学準備をしているので、また後で連絡しますね!

English

hahaha! I will bring a spare sneaker when it is wet in order to get rid of being worried. I would like mama to ask
the schedul of Sana. That will help . I will tell the family of Anna about DIana.
I will keep in touch because Shoma is making a preparation for going to school.
See you!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.