Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Jan 2019 at 21:57

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

・方法:自治体への申請が必要。助成金は、自治体から園利用者へ直接支払われる予定。

【割引制度 ~福利厚生サービス~】

当園は、次の福利厚生サービス会社と提携しています。保護者の方の勤務先の会社が加入されていると、入園料や保育料の割引が受けられる可能性があるので、ぜひご確認下さい。

『提携福利厚生サービス会社』

※当園の別のキャンペーン等とは併用出来ない場合がございますので、ご了承下さい。
※今回の入園料割引と上記福利厚生サービス会社の入園料割引とは併用できません。

English

How to apply.
Needs to apply to the Municipality.Subsidy will be paid to park user directly.
Discount as a welfare service.
Our park has a alliance with following welfare service companies. If parents are joining the service via working company is entitled to receive this discount. Make sure the discount for childcare fee and admission fee may be applied.
Allied welfare service companies.
Please note that no other discounts may be combined.
Discount at this time and any discount for welfare service companies stated above cannot also be combined.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 本件はEメールですが、参考URLとして、園のホームページを貼っておきます。 https://cgk.ac