Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 Jan 2019 at 08:30

vivien_25
vivien_25 50 台湾出身、中国語(繁)・日本語・英語のトライリンガルです。 アメリカ...
Japanese

実力的には山田さんよりも伊藤さんの方が上だが、前回のテストでは山田さんの方が良い点と取った。
カローラとクラウンの最高速度はカタログ的には同じだが、実力値としてはクラウンの方が優れている。
実力的にはiPhoneの処理性能の方が高いが、カタログでは同じ値になっている。
カタログのスペック値と実際の実力値とは別物である。カタログでは同じように見えても実際にはPhoneの方が処理能力が高い。

English

Mr. Ito's ability is better than Mr. Yamada, but in the previous test, Mr. Yamada got better points.

The max. speed of Corolla and Crown is the same in the catalog, but actually Crown performs better ability value.
iPhone has higher processing performance ability, but it shows the same value in the catalog.
The specification value shows in the catalog is different from the actual ability value. It looks the same in the catalog, but actually the processing performance of iPhone is higher.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.