Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jan 2019 at 16:23

ayana_
ayana_ 50 こんにちは。 金融関係に勤めていましたが、英語に関わる仕事がしたいと思い...
Japanese

ご返信ありがとうございます
FREEEUPの大まかな使い方は理解できていると思います。

「Manage all requests」の添付画像をつけました。
これについて教えて下さい。
赤枠の案件についてはフリーランサーが見つかりました
私はこの人に依頼したつもりですが、依頼は実行中ですか?

次に青枠はフリーランサーが見つからないのでしばらく待ってくれと
御社から言われました。ステータスはClosedとなっています
結局見つからなかったということでしょうか?

以上となります。よろしくお願いします

English

Thank you for your reply.
I know you can get how to use Free UP.

I found attachment images of "Manage all request". Could you tell me about this?
Also, I found a freerancer to do job about red frames. I asked him/her, so please confirm this request is under opperating or not.

Next, your company told me to wait for reply because I couldn't find a freerancer to do about blue ones. However, now the status is "Closed". Actually, was there none to receive my request?

I'm waiting for your reply. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.