Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Feb 2012 at 20:41
Japanese
こんにちは、
先程メールで連絡致しました、
・注文番号○○○○○○○○
・注文番号○○○○○○○○
の件です。
返品の商品2つを、同梱で返送しました。
EMSでお送りしております。
追跡番号は、○○○○○○○○です。
発送の際にかかった費用は、2,400円でした。
http://www.post.japanpost.jp/int/charge/list/ems_all_en.html
返品の商品が到着しましたら、送料の返還をお願いします。
よろしくお願い致します。
English
Good afternoon
Earlier, contact by email
-Order number 00 million.
-Order number 00 million.
Of views.
We back return two items included.
We have to send in EMS.
Tracking number is 00 million.
When shipping the cost was 2400.
http://www.post.japanpost.jp/int/charge/list/ems_all_en.html
When arrives the return merchandise please return shipping.
Thank you