Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Feb 2012 at 16:29

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
Japanese

デザイナーによって作り込まれたアプリのアイコンは、とても美しく、見ていて飽きず、思わずDockにおきたくなってしまいますよね。
そして、アイコンが素晴らしい場合は、機能も優れていることが多い気がします。
-
このアプリでは、ランキングの上位から順に見ていくのではなく、画面いっぱいに埋め尽くされたアイコン群を眺め、お気に入りのアイコンを探すという検索スタイルになります。
-
日々大量にリリースされるアプリによって埋もれてしまった素晴らしいアプリを発掘してみてはいかがでしょうか。

English

The icons which designers have elaborated are very beautiful.
When we look at it, you won’t be unwearied.
We will want to put them on Dock without thinking.
And in the case of that icons are good; we feel the features are excellent as well.

This application doesn’t look at them from the top of the ranking in sequence.
Instead, the style of search is to view the icons displayed over the screen and look for the favorite icons.

Why don’t you find the excellent icons, which are buried in many applications released every day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhoneアプリの説明文に使います。よろしくお願いします。