Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Dec 2018 at 21:46

yyuri0311
yyuri0311 44 こんにちは、山口裕理と申します。 得意な英語と韓国語を生かした仕事がした...
Japanese

職業について様々な側面から学習。「アクティブ・ラーニング」を意識したレッスン。最も自由な発想で行える教科である為、CGKアプローチとも親和性が高い。園外学習を積極的に導入。「言語力」よりも「思考力」と「探究心」の向上を重視。

その仕事に関係する単語とフレーズをロールプレイングの中でも実践して学ぶ。普段のレッスンや生活では触れることのない新たな単語やフレーズを学ぶ。

仕事を通して、生活や社会のルールについて学ぶ。自由遊びの幅を広げる。

English

Learning about an occupation from various perspectives.
A Lesson acknowledging “Active Learning”.
It has high binding affinity to CGK approach, since it is a subject to do with the most free ideas.
Introducing outside activities proactively.
Attach weight on the ability to think and to inquire, more than the language ability.

Learn related words and phrases to that job, as practicing a role-play.
Learn new words and phrases you won’t know in your daily lessons and daily life.

Through the job, learn about the rules of living-life and a society.
Extend the range of your free-play.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.