Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Dec 2018 at 21:08

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

違うスーツケースを受け取って到着したと勘違いしていたかもしれない。
家にスーツケースがまだ残っていたりしませんか??もし再発送をしていたら追跡番号を教えてもらえますか??

English

Might have misunderstood as having arrived with a different suitcase.
By any chance could the suitcase still be there in the house?
If it was shipped again, may I know the tracking number?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.