Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / Native Vietnamese / 1 Review / 03 Dec 2018 at 17:47
English
selected anti-oxidants cocktail with the right mixing parameters.
Gentle <Stripping> process with water steam injection under reduced vacuum which enables to remove traces of volatiles forming the odor.
Japanese
選択した抗酸化剤カクテルを適切な混合パラメータで混合します。
穏やかな<ストリッピング>プロセスは、香りを形成する揮発性物質の痕跡を除去することができる減圧下で水蒸気を注入することによって行われています。
Reviews ( 1 )
midbrain
53
midbrain rated this translation result as ★★★
03 Feb 2019 at 19:24
original
選択した抗酸化剤カクテルを適切な混合パラメータで混合します。
穏やかな<ストリッピング>プロセスは、香りを形成する揮発性物質の痕跡を除去することができる減圧下で水蒸気を注入することによって行われています。↵
corrected
正しい混合パラメーターを伴う選択された抗酸化剤混合物。
臭いを生ずる揮発性物質の痕跡の除去を可能にする減圧下での蒸気注入による穏和な「剥離」プロセス。