Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Nov 2018 at 21:40

msly2014
msly2014 50 2014年NZ留学経験(4ヵ月) 2015年フィリピン留学経験(2ヵ月)...
Japanese

回答ありがとう。
UPSに依頼してみますが正しい書類が得られるかわかりません。
ご質問です。
UPS、フェデックス、DHLのうち、オリジナルのC88を発行している業者はご存知ですか?
UPSの発行したC88の問題点は何ですか?EORIナンバーが記載されていれば良いのでしょうか?
もしくは書式や記載内容など、すべて適正でないでしょうか?
よろしくお願いいたします。

English

Thanks for the response.
I'm going to commission UPS, but I'm not sure if I can get proper paper from them.
I have somethings to ask you.
Do you know the dealer which putting out original C88. UPS, FEDEX,and DHL ?
What is the issue C88 which was put out by UPS?
Is it only point that there are mentioning of EORI number? Or, are these form, mentioned content not reasonable?
Sincerely.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.