Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Nov 2018 at 12:28
Japanese
あなたの商品はデザインが良く、高品質で且つ実用的です。加えて、子どもたちの創造性を成長させます。私達はあなたの商品をもっと日本で販売していきたいと考えてます。その上で、私達をあなたの会社の正規代理店の一つとして認めてほしいです。正規代理店と認めてくれれば、あなたの商品が一層、販売しやすくなります。是非、前向きに検討してください。宜しくお願い致します。
English
Your products are in good design, high quality as well as practical. In addition to that, They make children grow in creativities. We really would like to sell your products in Japan. And we would like you to admit to your real sales agent. I you prove us as your real sales agent, it is much more easy to sell your product for us. Please consider forwardly about it. Thank you.