Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Nov 2018 at 19:56

[deleted user]
[deleted user] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
English





Amazon VAT Transaction Reports
Off-Amazon Sales data saved in the format of the sales-data template (attached)
Amazon Fulfilled Shipments Report (only if off-Amazon sales are subsequently fulfilled by Amazon)
Complete list of cost prices for all stock held in the EU
Purchases data for all VAT registered, EU-based suppliers, saved in the format of the Purchase Data template (attached)
Invoices for all purchases made from any EU-based suppliers
C88/C79 (UK) or SAD (other EU) import documents for any imports into a country we will complete a VAT return for you in, provided the EORI on them is your company’s and not the one for your freight forwarder or importer.




Japanese

アマゾン付加価値税VAT売買報告書
添付した販売データテンプレートのフォーマットに保存されているオフ・アマゾンセールデータ
アマゾンの完了した出荷報告(オフ・アマゾンセールがアマゾンによって引き続き完了した場合のみ)
EUによって保存されているすべての在庫に対する値段の完全なリスト
全ての登録された付加価値税VATの売買データ、EUベースの供給者、添付された購買データテンプレートのフォーマットに保存されている
EUベースの供給者から作成されたすべての購買に対するインボイス
弊社が付加価値税VATを完成させる国に輸入のためのC88/C79(UK)あるいは輸入申請書(他EU)書類は御社に返還になりそれらに関するEORIを準備されて、御社のものか御社の運送業者あるいは輸入業者の一つではない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.