Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 46 / 1 Review / 20 Nov 2018 at 16:17

xiaomo114
xiaomo114 46 日本語⇒中国語簡体のチェック作業をお任せいただきたく、お願いします。
English

1) HIS IS A GATEFOLD COVER WITH THE ROCKET'S DEBUT WITH NEIL YOUNG AS CRAZY HORSE FROM 1969. THIS COVER HAS MORE BROWNS AND LESS GREENS IN IT AS A WLP COPY WE HAVE, AND WE AREN'T SURE IT'S A FIRST PRESS COVER, BUT IT IS AN EARLY COVER. IT'S PRETTY MUCH SHOT SO ONLY GETS A "G" GRADE, BUT (AND IT'S A BIG BUT) IT IS SIGNED ON THE BACK BY MR. YOUNG, BILLY TALBOT AND RALPH MOLINA. YOUNG'S SIGNATURE IS IN SOME SORT OF MARKER, WORN AND A BIT SMUDGED, TALBOT SIGNED CRAZY HORSE AND HIS NAME IN BLUE BALLPOINT INK AND MOLINA SIGNED IN BLACK BALLPOINT INK.

Japanese

HISということは、狂気な馬のようなネールをつけていた1969年ロケットの初登場に関する折込ページのカバーである。色合いとして、多くの茶色と少し緑を合わせて、私たち手元に持っていたWLPのコピーと似ているとされる。それは、最初的プレスカバーであるかどうかを確認できないが、年代物と言えるのは間違いない。短すぎでただ「G」評価を受けたが、後ろにはYOUNG, BILLY TALBOT AND RALPH MOLINAさんのサインが付いていた。YOUNGさんのサインは、マーカー、警告、ぼんやりした感じが持っていたが、TALBOT さんのサインは、狂気の馬のように感じされ、青いボールペンで書かれた一方、MOLINAさんのサインは黒いボールペンで書かれていた。

Reviews ( 1 )

sophietigercat 56 国際ビジネスの経験あり。 企業情報パンフレット、ウェブサイト作成編集翻訳...
sophietigercat rated this translation result as 02 Jun 2019 at 01:52

His is は彼のはという意味だと思います。Neil Young は歌手の固有名詞です。Crazy Horseもバンド名。色々な部分で調査や読みが浅いと思います。

Add Comment