Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 58 / 0 Reviews / 01 Apr 2010 at 18:53
![ichi_09](https://secure.gravatar.com/avatar/13ca17e232b62291191965449faf2b66.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
Japanese
以前、今週のミーティングは合宿のためないと連絡してしまいましたが、来週(4月7日)の間違でした。
大変申し訳ありません。
もし明日ミーティングを行う場合、発表することは可能でしょうか。
ご検討よろしくお願いいたします。
English
I have sent you wrong information before telling we have no meeting this week because of the camp.
Actually the camp will be held in next week, 7th April.
I am sorry for wrong information.
Is it possible for you to make presentations if we have a meeting tomorrow?
Please consider it. Thank you.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
数名に向けたメール文章です