Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 08 Nov 2018 at 17:54

lkthien
lkthien 50 はじめまして、 ベトナム人のlkthienと申します。 日本語能力...
Japanese

いつも当店をご利用いただき、ありがとうございます

当店に商品が届き次第、EMSであなたへ発送いたします。
A公式サイトから商品発送済みの連絡がありましたので、数日中にあなたへ発送する予定です

もし、発送先住所と受取人様の名前に変更があればご連絡ください

Sleeveに、経年による汚れと黄ばみがあります
SleeveのDisk取り出し口に汚れがあります
Insert Paperに、折れ目と経年による黄ばみがあります
Diskに少しの汚れと薄い傷がありますが、再生テストに問題はありませんでした




English

Thank you for always using our shop.

As soon as the item arrives to our shop, we will ship to you by EMS.
There was a notification that goods were released from the official website A, and we are planning to give it to you within a few days

Also, please contact me if the destination address and recipient's name have been changed

Sleeve has dirt and yellow tints due to aging
There is dirt on the disk ejection opening of the sleeve
When paper is inserted, there are yellow folds due to folds and aging
Disk has some dirt and light scratches, but there was no problem with playback test

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: お客様へ発送連絡と、商品の説明文です。
丁寧な文面でお願いいたします。