Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 06 Nov 2018 at 18:10

maruta
maruta 52 アプリの日本語の要約の経験等があります。母国語は、日本語になりますので、今...
English

Hi,

We are the partner of Performance Health. There is no need to worry about the authenticity. And the price I quote you is all for EACH. Thanks!

Japanese

こんにちは

パフォーマンスヘルスのパートナーの者です。 真正性に関してはご心配ありません。
私がお伝えしたいことは、各価格のことです。よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 07 Nov 2018 at 20:42

original
こんにちは

パフォーマンスヘルスのパートナーの者です。 真正性に関してはご心配ありません。
私がお伝えしたいことは、各価格のことです。よろしくお願いします。

corrected
こんにちは

パフォーマンスヘルスのパートナーです。 真正性に関してはご心配ありません。
私がお見積りしたは、各価格です。よろしくお願いします。

Add Comment