Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 12 Oct 2018 at 12:41

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

いつもお世話になります。
貴方が作ってくれる腕時計のベルトはとても良くできていて、私たちは非常に満足しています。
他の腕時計のベルトを作って欲しいので、型代金+制作料金+手数料の合計金額、それから、だいたいの納期をお知らせください。

今回、私が送った腕時計にピッタリと合うバンドを作って欲しいです。素材はゴムを使用し、表面に本革を縫い付けて下さい。
例えば、HUBULOTのベルトをイメージして下さい。
また、非常に雑ですが、私が製作したサンプル品と写真を参考にして下さい。

Chinese (Simplified)

承蒙关照。
您所制作的表带质量很好,我非常满意。
所以我还想请您制作一些其他的表带,请告诉我模具价格+制作费用+手续费的总金额,以及大概的交期。

此次,请您制作能够与我所发送给您的手表所搭配的表带。素材请使用橡皮筋,并在表面使用真皮覆盖。
举例来说,请参照HUBULOT的表带。
另外,虽然有些粗糙,请一并参考我所制作的样品和照片。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.