Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Oct 2018 at 17:02

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

私はVAT Services on Amazonの使用を考えています。
こちらの登録方法はどちらを見ればわかりますか?
また、私は書籍などの非課税商品を扱っています。
インポートVATの還付を受けたいのですが、VAT Services on AmazonにおいてVATは還付されますか?
よろしくお願いいたします。

English

I am thinking of using VAT Services on Amazon.
What information shall I refer to for the registration method?
Also, I also deal with fax-free items such as books.
I would like to receive the import VAT reimbursement- would VAT be reimbursed in VAT Services on Amazon?
Thank you,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.