Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Oct 2018 at 23:28

steve-t
steve-t 44 元文を尊重したローカライズを実施いたします。
Japanese

■HomestayWebは2004年に運営者であるTomoがホームステイをもっと気軽にもっと自由に利用できるようなって世界中にホームステイが広がることを目指して個人で立ち上げたWebサイトです。
今でこそ民泊が一般的な宿泊手段となっていますが、当時はHSW以外に同じようなサイトはほとんどありませんでした。
ただ、ホームステイは、ホテルの代わりではありません。ホストファミリーの方もゲストの方も、文化交流を目的にして行っている方がほとんどであり、単純な部屋貸しビジネスではありません。

English

■ HomestayWeb is a website launched individually in 2004 by Tomo, the owner of the site, aiming to expand homestay around the world to enable the use of homestay more freely.
Today's privately-owned accommodation is a common way, but there were few similar sites besides HSW back int the days.
However, homestay is not a substitute for hotel. For both host families and guests, those who go for cultural exchange are mostly, means it is not a simple room lending business.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: https://www.homestayweb.com の運営者からの依頼です。日本語に厳格に訳していただく必要はなく、意味が伝わることを重視しています。