Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 03 Oct 2018 at 08:47

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
English


What is the paypal email you are sending it to i may have it wrong on here

Japanese

そちらが送っているペイパルのEメールアドレスは何でしょうか。もしかしたら間違ったアドレスを載せているかもしれません。

Reviews ( 1 )

anri_hanahana rated this translation result as 04 Oct 2018 at 11:52

original
そちらが送っているペイパルのEメールアドレスは何でしょうか。もしかしたら間違ったアドレスを載せていかもしれません。

corrected
そちらが送っているペイパルのEメールアドレスは何でしょうか。もしかしたら間違って私のところへ届たのかもしれません。

「かもしれません」で十分に伝わるので、「もしかしたら」は省力できます。間違いでは、ありませんが。

marifh marifh 04 Oct 2018 at 12:17

レビューありがとうございます。ここで"here"というのは、ペイパル上のインフォメーションのことかと思ったのです・・。実はこの翻訳の前に、同じ方のLight依頼で「支払ったのに、画面では違う表示が出る」というような文を見たので、here はコンピュータ画面の情報欄?の部分のことかと私は思いました。

Add Comment
Additional info: ebay にてpaypalトラブル