Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Oct 2018 at 18:46

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

謙虚さがなくなる14の兆候
時間に遅れだす
約束を自分の方から破りだす
挨拶が雑になりだす
他人の批判や会社の批判をしだす
すぐに怒りだす/寛容さがなくなる
他人の話を上調子で聞き出す
仕事に自信が出てきて、勉強しなくなる
ものごとの対応が傲慢になる
理論派になりだす/屁理屈を言う
打算的になりだす/損得勘定が染み付く
自分がえらく思えて、他人が馬鹿に見えてくる
目下の人に対してぞんざいになる
言い訳が多くなる
「ありがとうございます」という言葉が
少なくなる/感謝の気持ちがなくなる

English

14 symptoms of losing humbleness

Becoming less punctual
Starts breaking promises from self
Starts greeting to people less thoroughly
Starts criticizing others and one's employer
Starts getting angry all of the sudden/ losing generosity
Starts snooping on someone in high pitch
Becoming confident about one's work and stops studying
Becoming arrogant about the way to handle things
Becoming theoretical/ starting to quibble
Becoming prudent/ calculating one's interest
Starts feeling better than others while others looking stupid
Becoming rude to your subordinates
Starts making more excuses
Starts saying "thank you" less frequently/ feeling less appreciative

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: この文章を読んだ人の人生に役に立つよう、わかりやすい翻訳をお願いします。