Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 25 Sep 2018 at 13:04
Japanese
どうなるかは分かりませんが、繰り返し担当者に連絡してみてください。
担当者が変わると対応が変わる事もあると思います。
過去の事例ですが、ヨーロッパに送った商品が6か月以上かかって返送された事もあります。
日本からはブラジルの担当者に連絡する事は不可能ですので、お客様の方で連絡して頂くようお願い致します。
English
I don't know how things will turn out, but please keep on contacting with the persons in charge.
I think if the persons in charge change, perhaps the response will also change as well.
Though it's only a past example, but there was one time when the products which was sent to Europe actually got returned after over 6 months.
Since it's impossible to contact with the persons in charge in Brazil from Japan, please contact with them from your side.